ロシア日記 8日目

シベリア鉄道の旅、完結!そしてモスクワ篇のはじまり

ウラジオストクから 9300 km を渡り、やっとモスクワへ到着。世話になった人らと別れの言葉を交わし、重いバックパックを背負っていざ市街へ。

ヤロスワフスキー駅前にはアサルトライフルを持った軍人がいたりと警備が厳戒でした。初日のチェックインまでは少し時間があったので、とりあえず赤の広場にでも行ってみようと地下鉄を探し、窓口で3日乗り放題券を購入。

カードの肌触りはすごい紙っぽいんですが中にチップが仕込まれていて Suica と同じように改札が通れます。基本的にモスクワ市街内の公共交通機関はこれ一枚でオッケーで、仕組みも前払い完全定額なので出口改札が存在しないです。

赤の広場に到着。完全にワールドカップ仕様になっていて、世界各国のテレビクルーが中継していたり、記念撮影をする人でごった返していました。広場の中央にでかいワールドカップのブースがあったので広場感が若干損なわれてしまったのが残念。

シベリア鉄道の中で同室の方から貰ったチーズが美味しくて、チーズから連想してピザが食べたくなったのでイタリア料理屋に突撃することに。

海外のレストランと言えばチップが気になるところですが、事前にインターネットで調べると「ある」派と「ない」派が出てきて混乱していましたが、受け取った会計伝票に「お気持ち程度をお願いします」の記述が。チップあるやんけ!となったので会計額の10%くらいを置いて帰りました。 チップを意識するとやや多めに現金を持ち歩いておかないといけないのでやや不便ですね。

そしてホテルにチェックイン。1週間ぶりのシャワーはさすがに気持ちよかったです。

シャワーを浴びたらプーシキン美術館へ。特にお目当ての作品もなかったのですが、所蔵作品の多さと日本ではなかなか見られない彫刻に度肝を抜かれました。彫刻はレプリカが殆どだとは思いますが。後は正教会系の美術品も多く、残念ながらこちら方面の知識がないので詳しくは存じませんがロシアならではかなと思いました。

後は、館内での撮影が認められている(?)っぽいのが日本と違うなあと思いました。皆が喋りながらパシャパシャ撮影しているのは日本の美術館ではありえない光景で、僕も途中から撮影をしていたのですが特に係員さんの前でも怒られはせず、こちらではこういうものなのだなという発見がありました。

その後はホテル近くのスーパーマーケットに買い出しに。現地の方の食文化などを発見できるので旅行のたびに欠かさずやっているアクティビティのひとつです。

買い出し後は歩き疲れもあるのでそのまま就寝。ご飯は昼に食べすぎたので夜は抜いてしまいました。

ロシア日記 7日目

シベリア鉄道 6 日目の道のりである。ウラジオストク駅からは 8430 km 地点。

ようやくモスクワ標準時ゾーンに突入。東京との時差は-6時間に。このエリアならさすがに電波も入るかなーと思ったけど相変わらずの圏外です。

本当なら今頃モスクワ周辺の観光スポット漁りを始めているはずだったのですが、圏外のためそれも叶わず。もしかすると、別の通信キャリアならもっと電波がマシだったのかな?モスクワでの電波状況次第では乗り換えも検討しようかと思ってます。ちなみにキャリアは MTS (MTC) です。

シベリア鉄道の運賃については5月時点のレートでウラジオストク〜モスクワ間が 32,000 円 程度でした。旅程にどのように組み込むか次第ではありますが、通常ホテル代などがかかることを考慮すれば海外旅行にしては格安なので、時間と休みが余って仕方ないような人はトライしてみてはいかがでしょうか。僕は正直に言うと「ウラジオストクからモスクワまでシベリア鉄道に乗った!」って言ってみたかっただけなのは否めません。こんな贅沢な時間の使い方は早々ないと思います。後、4日目に買ったマイマグですが、実は借りられることが判明しました。でも袋麺とかを食べるための容器はなさそうなので、マイ箸とタッパーなどはあった方が便利そうです。

同室の方がほんの少しだけ英語を知っているようなのですが、音声でコミュニケーションをしようとするとロシア訛りが強くてほぼ聞き取れず、結局翻訳機頼りに……。僕の英語をネイティブの人が聞くときもこんな感じなのかなあと思ってしまいました。オフライン辞書の精度も割と考えものではあって、3単語以上から成る文だとかなりの頻度で誤訳をします。

例として、「これはみそ汁と言い、お湯に溶かして飲む日本のスープです。」をオフライン辞書で翻訳にかけると大変なことになる。(気になる人はオフライン辞書をダウンロードの上、機内モードにして試してみよう)

ではどうすればよいかというと、オフライン辞書が誤訳をしない程度の短文を連続させればよい。上記の例でいえば、「これは MISO-SIRU です。」「日本のスープです。」「お湯に溶かして。」のように区切ればよい。「みそ汁」など国特有の名詞っぽいものはオフライン辞書が苦手とするのでアルファベットで入力するなどの工夫は必要。このへんは逆翻訳が流行った頃に遊んでいた人ならなんとなくわかると思う。

逆に、向こうの人に入力してもらった翻訳も大変なことになっていることが多いので、適当にピリオドを入れてみたり、あえて末尾の文字を削ってみたりすると意味がわかるようになることもある。このへんはかなりリテラシーが試されるので翻訳機があるからといって安心してはいけない。なおオンライン状態だと翻訳精度はかなりマシになる。

慣れ親しんだ寝台も明日の昼にはおさらばかと思うと急に愛おしくなってきました。なってないです。何事もなければ明日の今頃にはホテルにチェックインして、1週間ぶりのシャワーを浴びているはず。うまい飯にもありつけていることでしょう。

ロシア日記 6日目

シベリア鉄道 5 日目の道のりである。ウラジオストク駅からは 6867 km 地点。

5日間も乗りっぱなしとなるとさすがにシベリアの広大な森にも飽きてくる。(本当に、ずっと木なのだ。そして圏外。)

そうなると1日の楽しみは長時間停車駅の景観と雰囲気、レストラン車のおいしい食事、ツイッターの通知欄ぐらいしかなくなってくる。( KindleNetflix も事前にもっとダウンロードしておくべきだった!)

空港のある駅で途中下車してモスクワまでひとっ飛びも少しだけ考えたけど、旅行計画の前半は5〜6月に溜まった疲労を十分な睡眠で回復して、後半の活動に備えるということにあるのでこれで良いのかもしれない。

さて、僕が乗っているシベリア鉄道の二等車「クペー」は1部屋4人の共用部屋で、当然同室の人たちがいる。

僕はシェアハウスをしているので同じ部屋に人が居るのは慣れっこだが、ウラジオストクから同室していたのが若めの夫婦と幼い娘1人で、言葉も通じないのもあり若干気まずかった。 とはいえ、何日も同じ部屋で過ごす人であるので何かしら打ち解けないとまずい。そんな時には成田空港で仕入れたアルフォートを差し入れると、とりあえず敵意がない(?)ことを表明できるのでとても便利だった。 打ち解けた後も軽く会釈や言葉を交わしたくらいで、ノヴォシビルスクの手前ぐらいで下車していった。結局名前も知らないままだったけど、僕と同じで人見知りなタイプだったように見えた。

彼らが去った後に下段ベッドに寝転んで、雄大な景色を眺めながら1人で4人部屋を満喫しているとアントンが見回りにきて、「次の駅で乗ってくるから開けときな!」と合図してくれる。

次はどんな人たちが乗ってくるのかなと楽しみにしていると、これまた同じ構成の夫婦と娘だった。ややコワモテの旦那さんと快活な母娘で、早速チョコレートをプレゼントすると紅茶をごちそうしてくれた。どうやら黒海にバカンスに行くようで、えーとつまり……列車だと片道5日ですよね?

正直今回の旅で15連休が取れたのはうちの会社ならではだと思っていましたが、確かによくよく考えるとこれだけの人が乗っていることを考えると、ロシアでは休暇というものに対する考え方がそもそも違うのかもしれない。日本だと家族でバカンスといえばたかだか2泊3日とかで温泉だのハワイ旅行だのだよね。 国内の交通網が便利で色々な所に数時間で行けるのは良いことかもしれないけど、その分働き方はせわしないというか、余裕がないのかもなあという気持ちになりました。

ちなみにめちゃくちゃ気前が良くて、色々ごちそうになるので小心者の自分としてはお返しに困っている。とりあえずインスタントみそ汁の素をプレゼントしたらインスタントボルシチの素をもらってしまい、「どこの国も作るものは一緒やな、HAHAHA!!!」みたいな会話を交わした。 お仕事は犯罪専門の検事さんらしい、コワモテな理由はこれか。でもめちゃくちゃ暖かいし翻訳機を使ってなんとかコミュニケーション取ろうとしてくれる様が非常にありがたい。 アントンは定期的に見回りに来てくれたりで言葉の通じない僕のことをかなり気遣ってくれていたけれど、家族と一緒のテーブルで食事しているのを見て「どこに行ったのか分からなかったよ(いつもベッドの上にいるから)」と言っていた。

旅行の前は正直治安が悪いみたいな一方的なイメージがあったけど、こうやって実際に一緒に過ごしてみるとなんてことはない良い人達もいるということがわかり、インターネットに引きこもっていてはだめだなあという気持ちになる。市街はまた違うかもしれないけど。

ロシア日記 4, 5日目

シベリア鉄道 3, 4 日目の道のりである。ウラジオストク駅からは 5195 km 地点。

まさかの三日坊主。いや、これには深い事情がありまして。レストラン車の利用にも慣れ優雅にシベリアの広大な風景を眺めながらブログを書こうと思っていたら、モノ好きなロシアの若き軍人たちに「おい!どこから来たんだ!とりあえず飲もう!」と声をかけられ、本場のビールの飲み方を教え込まれ、すっかり意気投合した挙げ句に酔っぱらい、目覚めは二日酔いと列車特有の揺れからくる気持ち悪さのためトイレで2回吐き、翌日また鉢合わせてまたビールを飲み、なんてことをやっていたわけです。これはもう仕方ないですね。

言い訳はこのへんにして、2日間の旅をダイジェストでお送りします。

まず、チタ駅でカップとフォークを入手。

日本出発時に買っておいた味噌汁の素を早速使用。

ちなみにインターネット状況はウラジオストクを離れてからずっとこんな感じで、理由は明快であり窓の外には森と林と木しかないからです。

事前調査によりお願いすればシャワー室が使えるかも、みたいな話があったので乗務員に聞いてみたのですが、この車両には一等車がついていないらしくそもそも無いとのことでした。確かに乗務員さんも使っている様子がない。(ちょっとかわいそう)

銅像はてっきりレーニンのものだらけなのかなと思いこんでいたのですが、意外とバリエーションがある模様。このクマは何かこの土地に縁があるのかな?

さて、これだけロシアに滞在(?)していると、なんとなくキリル文字も読めるようになってきます。 日本育ちだとアルファベットの発音を英語式で覚えている人が多いと思いますが、ロシア語ではアルファベットのつもりで読むと意表を突かれます。

Новосибирск は、そのまま読もうとすると「ホボ……何?」となってしまいますが、 Н -> N, в -> V, с -> S, и -> I, б -> B, р -> R に置き換えると、 Novosibirsk となるので、「ノヴォシビルスク」と読めるようになります。

P が R になったり、一見 N っぽいのに и が I だったりと初見では困惑すること間違いないでしょうが、読めてしまえばそこまで怖くありません。

有名なソビエト連邦の略称である CCCP も、 Soviet なのに C がどっから出てきたんだよというのもこれで納得が行くはずです。(最後の P は Republic / Республик です)

とはいえ、発音ができたところでロシア語の語彙力がないため意味は分からずじまいなのですが……。

コミュニケーション自体は Google 翻訳のアプリ(インターネットが繋がらないので、事前にオフライン辞書をダウンロード)を活用することで割と問題なく行えていますが、注意点としては「日本語←→ロシア語」モードには注意しましょう。内部的には一度英語への翻訳を通しているようで、翻訳精度が高くありません。日本語から英語に一旦翻訳して、意味の欠落などがなさそうであればロシア語にしても問題ありませんが、そうでない場合は日本語ではなく英語に翻訳してもらった方が正確です。 後はとっさの場面で使いたいような言葉は翻訳しなくても済むように挨拶や感謝の言葉などは事前に覚えておくとよいでしょう。発音が拙くても意外と表情と素振りでなんとかなったりします。

ロシア日記 3日目

シベリア鉄道2日目の道のりである。今日の移動距離は 1280 km でウラジオストク駅からは 2705 km 地点。

昨日は1日中この有様であったが、食糧問題は難なく解決した。あの日記を書いた直後ぐらいに到着したベロゴルスク駅で、難なくガーリックの効いたフライドチキンと実にシンプルなペリメニを購入することができた。水も買えた。

また食べ物に困った時に備えてカップ麺も購入したが、「フォークはもらえないですか?」と聞くと「置いていない」とのことだった。 たしかに、思い出せば他の乗客もマイカップ・マイフォークを持ち込んでいるようだった。これは誤算だ……。

ということでフライドチキンとペリメニは人様には見せられないような食べ方をして、ガラを駅のゴミ箱にそっと投げた。カップ麺、どうやって食べようか……。

腹ごしらえをしたところで眠くなってきたので同室の人を起こさないようにそおっと戻り就寝。

目覚めるとすでにベロゴルスクからは 500 km ほど離れていた。相変わらずインターネットは駅周辺でしか使えないので困ったものだが、今日という1日は食糧をとにかく入手せんということでやっていく気持ちになった。

ピロシキは相変わらずの有様だったので、とりあえず小腹と相談してレストラン車に突撃。すると昨日追い返してきた男性ウェイターはおらず、代わりにTHE・ロシアンマザーみたいな方が応対してくれた。 Google 翻訳で「ボルシチが食べたい」と入力して、画面にある発音補助みたいな英語をなんとなく読むと全く伝わらず、諦めて画面を見せたところ大ウケして席に座るように促してくれた。

しばらくすると酸味のきいた良い匂いとともにボルシチが運ばれてきた。

シベリア鉄道に乗り込んでから温かいものを食べたのはこれが初で、沁みるような味わいであった。

レストラン車の車窓から見える風景は客室のそれとは別格で、窓が広いのもあるが旅客の荷物がせわしなく置かれた狭苦しいスペースではないというのが大きいように感じた。見えたのはひたすらシベリアの広大な森と、そして林と、木だけではあったが。

そこから程なくしてアマザル駅に停車。地元住民の露店があったのでこちらでも食料を買ってみることにした。

[

とはいえ衛生なども曖昧であろう家庭料理と思うので、買うなり早々に食べてしまうことにした。味は質素な揚げドーナツという感じでしたが、今の自分にとっては重要なエネルギー源です。

列車に戻ろうとすると乗務員のアントンに肩を叩かれた。アントンが乗務員室に入るとお菓子らしきもののパッケージを取り出し、一つ分けてくれた。

見た目はめちゃくちゃチョコレート菓子っぽいのですが、口に含んでも全く甘さがなく微妙な清涼感が残る。

もしガムじゃなかったら申し訳ないことをしたかもしれないけど、さすがに飲み込む勇気がなかった……。

後、音速で移動するピロシキもついぞ捉えたのですが、ツイートに失敗していた模様。こちらは小サイズのピロシキ2つとソーセージサンド?みたいなのをオマケしてくれて200ルーブルでした。やはりいずれの車内販売の値段は高めの設定である模様。

食糧事情は圧倒的に改善したが、インターネットは相変わらずで Kindle で買った本を読んだり、事前にダウンロードした Netflix の作品を適当に流して過ごしている。もはや自室である。 そろそろ Builderscon の CFP の締切が目前であるので、明日の自分に託すこととする。

ああ、そういえばそろそろシャワーが浴びたい……

ロシア日記 2日目

シベリア鉄道1日目の道のりである。移動距離にして 1425 km である。

ハバロフスク駅に1時間弱停車したため、当然駅舎の外に出ることは叶わないものの軽いストレッチと散歩を楽しんだ。写真には残していないが「JU-JITSU」(柔術)と書かれたジャージを履いた子供がホーム上でスパーリングをしていたり、タバコを吹かしていたりと皆自由だった。

シベリア鉄道の乗り心地にもそろそろ慣れはじめ、いくぶんかの準備不足に気づきはじめた。

まず電源であるが客室にコンセントはなく、廊下に適当に生えていてこれは事前情報通り。変換器を用意して廊下で充電すればいいやなんて思っていたが、人が通るたびに変換機とコンセント・バッテリー一式をどかしながら言葉が通じないのではにかんだ笑顔をするのはさすがにしんどい。結果からすると、たまたま同室の人が延長ケーブルを持っていたので曖昧なコミュニケーションを取ったところ共用の許可をもらった。ありがたや……

次にメシである。実は2日目の今日はメシに未だありつけていない。正直荷物もそこそこ多かったので食事は車内で済ませれば良いや、と思っていたのだが、レストラン車に入ろうとすると追い返されてしまうわ、「ピロシキ〜」と言いながら音速通過する車内販売の捕獲は難しいわで断食状態である。水分はウラジオストク駅のスーパーマーケットで買ったやたら濃いリプトンのレモンティーで凌いでいるが、なんとかして3日目にはメシにありつきたい。

メシを手に入れるチャンスは今の所3通りあるはずで、1つはレストラン車をなんとかして利用する。言葉が分からないので理由は不明だが、多分何か利用できるタイミングみたいなのはあるのだろう。客室で横になっていたら乗務員兄貴が朝食と夕食のメニューが書かれたものを渡してきてくれたので、多分きっと何かはあるに違いない。(結局そこに書かれたメシは食えていないけど)

2つ目は音速で通過する車内販売のピロシキを捕獲すること。2段ベッドの上から勇気を出して大声で止めないといけないので心の準備が大事っぽい。難易度的には一番低いかもしれないけど、1日中ごろ寝していて3回しか通過しないレアキャラ。

3つ目は駅に長時間停車したタイミングで、駅のホームなどで仕入れること。下調べによると、駅のホームでメシを売ってる人がいるとか、駅内の自販機などで食料を入手できるらしい。

それでは長時間停車する駅ってどこなのよという話になると情報を入手する必要が出てくるが、ここで頼みの綱であるインターネットがつながらない!正直これが一番つらいかも。

そもそも国土が広すぎるロシアではある程度インフラが整っていないのは予想していたが、駅に停車している間、または市街地を走っているとき以外は基本的にインターネットが使えなくて、電波状態表示領域には「圏外」もしくは通常 3G だの LTE だの表示される箇所に「E」と表示されている間はほぼNG。 暇つぶしにネットサーフィンはおろか、情報収集にも支障が出るのでなかなか困ったちゃんである。幸いにして時刻表と停車時間情報は入手できたし(そもそも廊下に貼ってあった)、必要な設備(トイレや給湯器)もなんとなくで利用できたので、たまにはインターネットのない生活もいいかな〜程度で済んでいる。

次の長時間停車はベロゴルスク駅で、およそ現地時間で深夜1時過ぎの到着となる。無事に起きられて、水と食料を入手できることを願おう。ピロシキ食べたい〜

ロシア日記 1日目

ロシアに来ている。

元々、7月に家族とカナダにでも行くかという話をしていたのだが、急遽予定が入ってしまったためそちらはキャンセルとなり、宙に浮いた自分の予定と振休を霧散させるべくどこに行こうかと小一時間悩んだ結果浮かんだのがこのルートであった。

ウラジオストクシベリア鉄道横断モスクワ経由ウクライナチェルノブイリの旅15日

ということで、日本時間16時前に成田空港を発ちウラジオストクのクネヴィチ空港に到着。

入国審査の待機列に並んでいる間に空港のフリー Wi-Fi の登録を済ませ、一旦の通信手段を確保。 リアル Papers, Please よろしくトラブルが発生すると本当にシャッターが閉まる入国審査を経て(書類にサインするだけで終わった)無事ロシアに入国。

事前情報ではSIMカードを容易に空港で入手できるとのことであたりを見回し、Beeline の窓口を見つけ「Can I speak english?」と問いかけるも、窓口のおねえさんに「No...」とけだるそうにかわされてしまった。負けじとGoogle翻訳に「2週間有効のSIMカードがほしい」と入力したものを見せると、これまたけだるそうに「Closed...」と言われ、MTS(もう一つの携帯キャリア)に行けとジェスチャーされてしまった。 到着が19時だったので、もしかして窓口が閉まってたのかなと思いきや、普通に案内には20時までオープンと書いてあって「???」となるも、ゴリ押しするだけのコミュニケーション能力もないので仕方なくMTSの窓口へ。

……誰もおらんやんけ!!さすがロシア、サボタージュはお手の物なのかもしれない。 19時ということで両替窓口も閉まっている、手持ちの現金は円とドルしかない、頼みの綱のSIMカードは手に入らない!?とやや焦っていたところにMTSの窓口のお姉さんが戻ってきた。

こちらは親切に対応してくれたが、支払いは現金・ルーブルのみでカード決済不可とのこと。ATMに向かいキャッシングでルーブルを引き下ろして、無事SIMカードを購入。(25GB・600ルーブル

市街への移動手段を探しキョロキョロしてるといかついオッチャンが次々に「taxi?taxi?」と話しかけてくるのをかわして、乗合バスを探す。 システムが全く分からないままバスの前に突っ立っていると、ロシア語で話しかけられ「Can I speak english?」と聞くと「ウラジオストク?」と言われたので首を縦に振ると「乗れ」とジェスチャーされそのまま乗る。

料金体系が完全に不明のままバスが発進してここでようやく悟る。

道中の高速道路では走る車も路面状況もひどい有様で、日本のインフラのありがたみがよくわかった。ちなみに走っていた車の8割ぐらいは日本車。

そんなこんなで駅まで到着、料金表らしきものに書かれていたキリル文字Google翻訳に見よう見まねで打ち込むと、どこまで乗っても200ルーブルらしいので渡したら問題なさそうだったので、「スパシーバ〜」と言いながら下車。おお、ここがシベリア鉄道の終着点、ウラジオストク駅……

なお到着から発車まで4時間ぐらい余裕があったので、周辺のスポットを適当に散策していた。突然S型潜水艦がおいてあったりしてすごく良かった。

そんなこんなでフレンドリーながらも英語が喋れない駅員さんとジェスチャーで会話しながらシベリア鉄道に乗り込み、二段ベッド上部の荷物置き場にマイデスクを建立して今このブログを書いています。

とりあえずは7日間乗りっぱなしなので、ゆっくりと Builderscon 2018 の CFP と Rails Developers Meetup Day3 のトーク内容を考えようかなと思います。

それではまた明日